Page 8 - index
P. 8
Nacionalna Asocijacija Studenata Farmacije - Srbija NAPSer
TWINNET...
PSANS BPSA NiPSA EUPSA
Tat one week in Novi Sad was full of Tokom oktobra 8 studenata iz Beogra- U novembru 2018. godine održao se drugi Ovaj deo godine obeležio je i glamurozni
discoveries. We learned about Pharma- da je krenulo na put kod svojih kolega iz deo TWINNET razmene Niš-Porto. NiPSA TWIN projekat koji smo realizovali prvi
cy studies in Serbia and a lot about prac- Helsinkija, gde se uspešno održao prvi je imala čast da ugosti sedam studenata iz put ove godine sa studentima iz Sofje.
tical work. It was also an opportunity deo Twin-a. Tokom Twin-a naši stu- Porta. Kako je ovo drugi deo razmene i već Naši studenti su bili gosti u Sofji, gde
smo se dosta dobro poznavali sa kolegama iz
to discover Serbian culture and history denti su imali priliku da upoznaju način Portugala proveli smo divnih nedelju dana su učestvovali na velikom kongresu za
through diferent guided tours. We loved života na hladnom severu, probaju nji- zajedno. Neću pisati o edukativnom delu koji farmaceute, lekare i stomatologe, takođe
tasting local food and drink specialties: hove specijalitete, ali i da prisustvuju je svakako bio bogat, već ću reći par rečeni- su posetili farmaceutsku kompaniju SO-
pogača, gibanica, roštilj and the world njihovom nacionalnom kongresu i go- ca o društvenom delu TWINNET razmene. PHARMA-u, a pored edukativnog, ima-
wide famous rakija! Serbian people are dišnjem krstarenju koje je bilo posebno Naši drugari iz Porta vratili su se kući sa li su bogat društveni program i vratili se
very hostful and generous. We thank i nezaboravno iskustvo! Jedva čekamo četiri nove najomiljenije stvari: burek, vinjak, iz Sofje oduševl-
everyone for this da ugostimo stu- kafana i musaka! U Nišu su naučili i tri nove jeni i srećni što su
veštine: čitanje ćirilice, igranje kola i tradi-
incredible experi- dente iz Helsinkija cionalni srpski pozdrav tri puta! I na kraju upoznali nove ko-
ence! It was such u Beogradu i nas- stekli su prijatelje za ceo život. Sve obaveze lege i sklopili pri-
an amazing trip tavimo nezabo- koje kao koordinator i član jedne lokalne jateljstva.
and we are waiting ravno druženje u kancelarije imaš u toku godine, apsolutno
for the other part martu. budu vredne, jer kada tvoj mandat bude pri
of Twinnet with kraju i kada se osvrneš iza sebe, imaš šta i da Tijana Grebić,
impatience. Teodora Milošević vidiš: uspešne projekte, životna prijateljstva, Predsednik
savladane veštine i znanja koja nam se otkri-
LMO koordinator vaju upravo radom u lokalnim kancelarijama
Léa Gauthier NAPSer-a. Jedna od
Učesnik Twinnet projekta mojih najomiljenijih
stvari u životu jeste
putovanje i upozna-
vanje novih kultura,
gradova i prijatelja,
tako da sam izuzetno
srećna i mogu ponosno da kažem da imam
sedam novih prijatelja u svom životu.
Isidora Baćević,
LMO koordinator
PharmAction decembar 2017 PharmAction decembar 2017
[8] [9]
TWINNET...
PSANS BPSA NiPSA EUPSA
Tat one week in Novi Sad was full of Tokom oktobra 8 studenata iz Beogra- U novembru 2018. godine održao se drugi Ovaj deo godine obeležio je i glamurozni
discoveries. We learned about Pharma- da je krenulo na put kod svojih kolega iz deo TWINNET razmene Niš-Porto. NiPSA TWIN projekat koji smo realizovali prvi
cy studies in Serbia and a lot about prac- Helsinkija, gde se uspešno održao prvi je imala čast da ugosti sedam studenata iz put ove godine sa studentima iz Sofje.
tical work. It was also an opportunity deo Twin-a. Tokom Twin-a naši stu- Porta. Kako je ovo drugi deo razmene i već Naši studenti su bili gosti u Sofji, gde
smo se dosta dobro poznavali sa kolegama iz
to discover Serbian culture and history denti su imali priliku da upoznaju način Portugala proveli smo divnih nedelju dana su učestvovali na velikom kongresu za
through diferent guided tours. We loved života na hladnom severu, probaju nji- zajedno. Neću pisati o edukativnom delu koji farmaceute, lekare i stomatologe, takođe
tasting local food and drink specialties: hove specijalitete, ali i da prisustvuju je svakako bio bogat, već ću reći par rečeni- su posetili farmaceutsku kompaniju SO-
pogača, gibanica, roštilj and the world njihovom nacionalnom kongresu i go- ca o društvenom delu TWINNET razmene. PHARMA-u, a pored edukativnog, ima-
wide famous rakija! Serbian people are dišnjem krstarenju koje je bilo posebno Naši drugari iz Porta vratili su se kući sa li su bogat društveni program i vratili se
very hostful and generous. We thank i nezaboravno iskustvo! Jedva čekamo četiri nove najomiljenije stvari: burek, vinjak, iz Sofje oduševl-
everyone for this da ugostimo stu- kafana i musaka! U Nišu su naučili i tri nove jeni i srećni što su
veštine: čitanje ćirilice, igranje kola i tradi-
incredible experi- dente iz Helsinkija cionalni srpski pozdrav tri puta! I na kraju upoznali nove ko-
ence! It was such u Beogradu i nas- stekli su prijatelje za ceo život. Sve obaveze lege i sklopili pri-
an amazing trip tavimo nezabo- koje kao koordinator i član jedne lokalne jateljstva.
and we are waiting ravno druženje u kancelarije imaš u toku godine, apsolutno
for the other part martu. budu vredne, jer kada tvoj mandat bude pri
of Twinnet with kraju i kada se osvrneš iza sebe, imaš šta i da Tijana Grebić,
impatience. Teodora Milošević vidiš: uspešne projekte, životna prijateljstva, Predsednik
savladane veštine i znanja koja nam se otkri-
LMO koordinator vaju upravo radom u lokalnim kancelarijama
Léa Gauthier NAPSer-a. Jedna od
Učesnik Twinnet projekta mojih najomiljenijih
stvari u životu jeste
putovanje i upozna-
vanje novih kultura,
gradova i prijatelja,
tako da sam izuzetno
srećna i mogu ponosno da kažem da imam
sedam novih prijatelja u svom životu.
Isidora Baćević,
LMO koordinator
PharmAction decembar 2017 PharmAction decembar 2017
[8] [9]